- Jules et Jim 『突然炎のごとく』-
フランス映画史を語るのには外せない「Nouvelle Vague ヌーヴェル・ヴァーグ」。
ゴダールやトリュフォー、レネを代表とする映画監督たちが生み出した新しい映画のスタイルの流れです。
Jules et Jim 『突然炎のごとく』は、Nouvelle Vague を代表する作品のひとつで、フランソワー・トリュフォー監督の長編3作目にして、世界中で大ヒット!
ジュールとジム、そしてカトリーヌの三角関係の結末は?!
ジャンヌ・モローが演じる自由奔放なカトリーヌの生き方は、公開当時、多くの女性から共感を得ました。
{show access="Membership"}
Jules et Jim, François Truffaut
Il y a Catherine, déguisée en garçon (Thomas)... elle court, elle triche.
Il y a Jim, ami de Jules,
et Jules qui aime Catherine et qui a peur.
Il y a une chanson aussi !
EXT/JOUR Sur un pont
JULES
Un, deux oh!
JIM
Thomas vous avez triché.
CATHERINE
Mais j’ai gagné.
JULES
Thomas gagne toujours. Il parle trois langues, nage comme un poisson.
CATHERINE
Monsieur Jim, voulez-vous venir demain chez moi à m’aider à porter mes bagages à la gare ?
INT/JOUR Dans une pièce du chalet
JULES
J’ai peur qu’elle ne nous quitte.
JIM
C’est impossible.
JULES
Non, elle l’a déjà fait. Pendant six mois, j’ai cru qu’elle ne reviendrait pas. Je la sens de nouveau prête à partir.
CHANSON / CATHERINE
On s’est reconnu
On s’est perdu de vue
On s’est perdu de vue.
On s’est retrouvé
On s’est séparé puis on s’est réchauffé.
Chacun pour soi…
下にあるフランス語の重要単語を、聞き取ってみましょう。
全部で10単語です。聞き取れましたか?
大きい文字ほどたくさん文章の中に出てきます。
聞き取った単語の意味はもちろん、それぞれの単語がどのような使い方をされているか辞書などで確認してみましょう!
*今回は重要単語《 peur 》について、下記の2つの文章で確認してみましょう。
《 peur 》は《 avoir + peur 》で『心配だ』『こわい』という表現ができます。
1の《 Jules qui aime Catherine et qui a peur.》は『カトリーヌを愛し、心配しているジュール。』
2の 《 J’ai peur qu’elle ne nous quitte. 》は『彼女が僕たちを離れてしまわないか心配だ。』
{show-else} Chocolat!会員サービスに登録すると
*このフランス語音声の全文テキスト
*フランス語聞き取りゲーム
*重要単語や基本文法の解説
がご利用いただけます!
ぜひご登録ください ♪
すでにChocolat!会員の方は、ログインしてお楽しみください ♪
{/show}